全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
引用
筛选:
文献类型 文献类型
学科分类 学科分类
发表年度 发表年度
作者 作者
机构 机构
基金 基金
研究层次 研究层次
排序:
显示:
CNKI为你找到相关结果

中国新文学史上的西南联大与“鲁艺”  CNKI文献

西南联大与“鲁艺”同年成立,两者都在战争的硝烟中守护和传承着中华民族的文化精髓,有着共同的推动社会进步的精神向度,但不同的社会场域和意识形态导向使得两校在办学理念、教育方针上形成了不同特色。两校师生的文...

施新佳 导师:刘忠 上海师范大学 2017-06-09 博士论文

关键词: 中国新文学 / 西南联大 / “鲁艺” / 精英文学

下载(231)| 被引(1)

试论翻译的社会功能  CNKI文献

翻译作为一种跨语言、跨文化、跨时空的活动,其复杂程度是可想而知的。自从人类社会出现翻译活动之日起,人们就从未中断过对翻译的探索。时至今日,在“翻译究竟是什么”这个翻译学本体论问题的探讨上,人们还没有达成一...

韩振宇 导师:吴克礼 上海外国语大学 2006-06-30 博士论文

关键词: 社会性 / 翻译活动

下载(2604)| 被引(8)

漫谈翻译与译者的社会任务及其道德含义  CNKI文献

我在“现代翻译:新老问题之面面观”那篇文章中曾提到翻译理论与实践方面的进展的四种情况,其实,所谓“进展”还有着第五种含意,即根据较新发展,重新阐释一种理论以便引出新的结论,造福于子孙后代。但是,我们能给“进...

陈凌 走向21世纪的探索——回顾·思考·展望 1999-12-01 中国会议

关键词: 文学翻译 / 目的语文本 / 目的语文化 / 接受者

下载(37)| 被引(0)

学术研究指数分析(近十年)详情>>

  • 发文趋势
时间的形状