主  题

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

主  题

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
引用
筛选:
文献类型 文献类型
学科分类 学科分类
发表年度 发表年度
作者 作者
机构 机构
基金 基金
研究层次 研究层次
排序:
显示:
CNKI为你找到相关结果

从英汉思维差异看学术著作的翻译  CNKI文献

本次翻译实践报告以美国学者帕特里克·科姆·霍根的《文学与情感》中的第一章、第六章和第七章作为翻译语料,以纽马克的交际理论为指导,旨在探讨学术著作中的英汉思维差异及其翻译技巧。翻译材料《#~

冯禧媛 导师:杨建华 山西师范大学 2021-05-01 硕士论文

关键词: 《文学与情感》 / 学术著作 / 英汉思维差异 / 交际翻译

下载(3)| 被引(0)

俄国文学作品翻译中对“模糊限制语”的应用探...  CNKI文献

模糊限制语在中俄文化交流及文学作品互译中应用广泛。通过研究可知,模糊限制语在俄国文学作品翻译中主要以词级对译、句内增译和段中减译的翻译策略为主。为更完善的发挥模糊限制词的...

陈平 《绥化学院学报》 2020年06期 期刊

关键词: 俄国文学 / 翻译模式 / 模糊限制语 / 翻译短板

下载(57)| 被引(0)

顺应论视角下文学语篇中模糊限制语的语用功能  CNKI文献

模糊性是语言的一种内在属性,广泛存在于日常言语交际中。模糊限制语作为模糊言语的典型代表,在文学作品中得到很好的体现,使得文学语言更具有灵活性,从而达到作家的特定写作目的。本文...

李芳丽 童蕾 《明日风尚》 2020年07期 期刊

关键词: 模糊限制语 / 顺应理论 / 语用功能

被引(0)

从目的论视角来看《呼啸山庄》中模糊语汉语翻译策略  CNKI文献

本文尝试用目的论的主要准则来对文学作品《呼啸山庄》中模糊语的翻译进行分析,以揭示目的论对文学模糊语翻译具有指导作用。

张璟 《山西青年》 2019年12期 期刊

关键词: 目的论 / 模糊语

被引(0)

语用顺应论视角下的汉语诗词模糊语探究  CNKI文献

模糊是人类语言的自然属性之一,汉语诗词中的模糊语现象尤为普遍。本文从具体诗词出发,结合语用顺应论,具体分析模糊语的运用在诗词中作用,即模糊语有利于作者情感的表达,能够渲染气氛,能使读...

常晓晶 《文化学刊》 2018年08期 期刊

关键词: 语用顺应论 / 模糊语 / 诗词 / 表达效果

下载(211)| 被引(1)

现代汉语诗歌的模糊修辞探析  CNKI文献

本论文以现代汉语诗歌的模糊修辞为研究对象,以顾城作品为例,考察《顾城诗全集》中604首诗歌,分析模糊修辞的形成手段及讨论模糊修辞与现代汉语诗歌含义的关系。顾城诗歌由于其在语法、语音、...

文惠 导师:李子荣 西南大学 2018-03-20 硕士论文

关键词: 诗歌语言 / 模糊修辞 / 诗歌含义 / 模糊语言

下载(351)| 被引(1)

从英语明喻的模糊语用功能看明喻翻译——以《傲慢与...  CNKI文献

明喻是文学作品中最常见的修辞形式,因具体生动的形象而常用于表达抽象概念,但由于各民族认知的不同、英汉语言的差异及文学作品中作者预设的本体和喻体距离,造成了明喻具有一定的模糊性。译者需完...

吴颖 《英语广场》 2017年10期 期刊

关键词: 明喻 / 语用功能 / 模糊 / 精确

下载(377)| 被引(0)

语模糊语的语用功能分析  CNKI文献

人们在与人沟通交流时,想婉转的表达自己的想法,偶尔会使用一些模糊语来表达弦外之意,"醉翁之意不在酒"从而达到自己想要的效果。模糊语是一种弹性语言,似是而非,在确定性与不确定间徘徊。与含...

王希峰 《明日风尚》 2017年13期 期刊

关键词: 英语模糊语 / 方面 / 语用功能

被引(0)

英美文学作品模糊语翻译技巧与特色研究  CNKI文献

世界上的语言是多种多样的,很多时候,虽然语言种类不同,但是存在相同的问题,即人们在语言沟通时会因阐述不清而产生误解、表述不清。尤其是在国内外作品翻译上表现最为明显,这便是语言表述的模糊性存在。...

朱阿依 《短篇小说(原创版)》 2017年17期 期刊

关键词: 翻译技巧 / 文学作品 / 模糊语 / 翻译者

被引(0)

目的论视角下文学作品模糊语汉语翻译研究  CNKI文献

精确性是语言的一个特征,随着语言学研究的深入,人们发现模糊性也是语言的本质特征之一,其通过模糊语言来体现。扎德首先提出了“模糊集”这个概念,紧接着国内外的学者便开始了对模糊语言的研...

张璟 导师:张勇 贵州师范大学 2017-03-01 硕士论文

关键词: 目的论 / 模糊语 / 文学文本 / 翻译策略

下载(169)| 被引(0)

基于文学语篇的模糊语文体功能略论  CNKI文献

自古以来,模糊语作为语言重要属性之一,能够增添语言色彩。各式各样的模糊语言形式在文学作品创作中发挥了巨大作用,实现了文体功能。为了进一步探索文学作品创作中模糊语文体功能,本文...

史新贞 《语文建设》 2016年32期 期刊

关键词: 模糊语 / 语义模糊 / 限制词语 / 文体功能

下载(129)| 被引(0)

《红楼梦》模糊语及其关联翻译策略  CNKI文献

模糊语是语用学、语义学及社会语言学等多个分支的研究热点。模糊语研究可从不同角度揭示其在语篇内的功能。中国古典小说《红楼梦》使用了大量模糊语来进行人物、意境及情节描写。本文以霍克斯译本...

武洁 王寰 《大学英语(学术版)》 2016年02期 期刊

关键词: 模糊语 / 红楼梦 / 关联理论

下载(167)| 被引(0)

从关联理论看《围城》中模糊语的翻译  CNKI文献

从本质上来讲,翻译是一种双轮的跨语言文化活动,即"原著作者——译者——读者",其中译者处于中间位置,扮演着交际者与接受者的双重身份。本文以钱钟书的《围城》英译本为例,根据Ernst-August Gutt的"关...

张云 《长江丛刊》 2016年25期 期刊

关键词: 关联理论 / 《围城》 / 模糊语 / 翻译

下载(32)| 被引(0)

浅析认知语用观照下的模糊语功能  CNKI文献

模糊语作为语言基本形式之一,主要作用是使语言本身变得更加丰富和富有意蕴。本文以模糊语为基础,重点探讨了认知语用观照下的限制语模糊、词语缺省模糊、矛盾词语反常搭配模糊、词语由...

王晓丽 《语文建设》 2016年20期 期刊

关键词: 模糊语 / 语用学 / 意境限制语

下载(173)| 被引(0)

英美文学作品模糊语翻译技巧与特色研究  CNKI文献

世界上有很多的语言,他们之间存在着普通的现象,即很多的词语在表述的时候所呈现的概念和意义不能让人非常理解,他们表达的很笼统,不是很精确。造成这种现象的客观原因就是在表达过程中的模糊性,特别在翻译一些...

林巍 《教育教学论坛》 2016年04期 期刊

关键词: 语言 / 概念 / 模糊 / 文学作品

下载(165)| 被引(6)

英美文学作品模糊限制语的使用探讨  CNKI文献

语言的模糊性主要体现在语言单位的模糊性上,即模糊词语或者模糊结构,同时模糊语中还包含模糊限制语。文学作品的形象性、含蓄性和艺术性决定其作品中会包含较多的~...

刘淑波 《短篇小说(原创版)》 2015年33期 期刊

关键词: 模糊限制语 / 文学作品 / 量的准则 / 使用探讨

被引(0)

英汉文学作品中的模糊语言及其翻译方法浅谈  CNKI文献

模糊性是所有语言的共同自然属性,翻译时该如何应对?本文拟在分析模糊语言的特征的基础上,以文学作品中的模糊语言的翻译为例,探讨一下模糊语的翻译方法。1引言人类语言都存在词语所表...

孙红梅 《知识文库》 2015年18期 期刊

关键词: 模糊语言 / 文学作品 / 翻译方法 / 对等译法

下载(30)| 被引(1)

模糊限制语在《悲悼》中莱维尼亚角色建构中的作用  CNKI文献

模糊限制语最早属于语义学的范畴,随着研究深入,文学作品模糊限制语的研究广泛进入人们视野。本文依据韩礼德的人际功能理论,探索模糊限制语在尤金·奥尼尔作品《悲悼》中莱维尼...

周晓燕 《才智》 2015年17期 期刊

关键词: 模糊限制语 / 角色构建 / 情态量值

下载(37)| 被引(0)

接受美学视角下模糊语的处理与翻译  CNKI文献

模糊性是语言的共性,也是语言的根本属性。在文学作品中存在着大量的模糊语,所谓模糊语是指指示不明或不确定的的语言单位。模糊语带来的意义空白和不确定性给读者留出了很大的想象空间...

熊文静 导师:刘金明 湖南科技大学 2015-05-22 硕士论文

关键词: 小说英译 / 模糊语 / 接受美学 / 《春风夜》

下载(147)| 被引(0)

汉英《傲慢与偏见》模糊限制语对比研究  CNKI文献

1965年,模糊理论诞生,美国著名控制专家扎德在论文《模糊集》中首次介绍了这一概念。由此衍生了诸多新的学科,如模糊逻辑学,模糊修辞学,模糊数学等。模糊限制语的提出是在1972年...

孙华异 导师:李青苗 东北师范大学 2015-05-01 硕士论文

关键词: 汉英对比 / 模糊语言 / 模糊限制语 / 《傲慢与偏见》

下载(423)| 被引(1)

学术研究指数分析(近十年)详情>>

  • 发文趋势
时间的形状