主  题

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

主  题

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
引用
筛选:
文献类型 文献类型
学科分类 学科分类
发表年度 发表年度
作者 作者
机构 机构
基金 基金
研究层次 研究层次
排序:
显示:
CNKI为你找到相关结果

梁启超的译书思想近代图书馆学翻译之...  CNKI文献

通过对历史文献的梳理,介绍了梁启超的译书思想及其对翻译事业的提倡与贡献,考察了他结缘图书馆学翻译之实践,分析了其译书思想近代图书馆学者翻译、图书馆学期刊创办、图书馆...

翟桂荣 《大学图书馆学报》 2020年04期 期刊

关键词: 梁启超 / 译书思想 / 图书馆学翻译 / 汉译文献

下载(295)| 被引(1)

浅谈惯习在翻译研究中的应用——近代翻译家朱...  CNKI文献

该文以法国社会学家皮埃尔·布迪厄社会学理论中的惯习概念为视角,分析近代中国翻译家朱生豪的翻译行为。朱生豪是我国近代著名的莎士比亚戏剧翻译家,其译者惯习在特定的历史时期具...

贾立平 陈会彬 《海外英语》 2018年17期 期刊

关键词: 惯习 / 译者惯习 / 朱生豪

下载(366)| 被引(1)

王国维西学翻译及其对近代中国的多维影响  CNKI文献

王国维是我国近代国学大师,享有国际盛誉。他在哲学、教育学、心理学、伦理学、法理学、文学、图书馆学、喜剧美学、农学、地理学、考古学等领域做了大量开创性的翻译实践,促进了这些学科在国内的先导性发...

罗国华 穆惠峰 《嘉兴学院学报》 2018年05期 期刊

关键词: 王国维 / 近代中国 / 西学东渐 / 学术翻译

下载(229)| 被引(0)

翻译近代中日思想交流史中的重要作用...  CNKI文献

引言京都大学是日本的中国学研究重镇。狭间直树教授自1993年起主持了历时四年的梁启超研究会,成员包括国际知名的中国史研究专家森时彦和石川祯浩教授。研究会的成果不仅深化了对梁启超本人的认识,更使"西方#~

蓝岚 《东方翻译 2017年03期 期刊

场域理论视角下的“林译小说”研究(1899-1919)  CNKI文献

作为我国晚清民初时期的著名翻译家、小说家、书画家和诗人,林纾(1852-1924)为近代中国文化事业做出了卓越贡献,其尤擅以古文笔调翻译数量众多的外来泰西小说而声名煊赫,故享有“介绍西洋近世文学第...

李宁 导师:赵静蓉 暨南大学 2017-06-09 博士论文

关键词: 翻译 / 林纾 / “林译小说” / 场域

下载(1110)| 被引(3)

近代哲学翻译家贺麟:理论、实践及影响  CNKI文献

贺麟(1902—1992)以首篇有关翻译理论研究的论文——《严复的翻译》(1925年)为起点,在此后的20余年间,发表了一系列关于翻译研究的论文,这些论文组成了贺麟翻译思想中最为重要的部分。作为20...

范先明 《上海翻译 2016年03期 期刊

关键词: 哲学家 / 翻译家 / 贺麟 / 理论

下载(936)| 被引(7)

在变通与叛逆之间—从忠实角度看郑振铎翻译思想及~#...  CNKI文献

郑振铎(1898-1958)是五四时期倡导新文化运动的著名学者,在文学、艺术史、民俗以及考古方面做出了突出贡献,同时,他也是一位杰出的翻译家。从五四运动时期开始,郑振铎翻译了大量俄国、印度、希腊和罗马的...

杨帆 导师:岳峰 福建师范大学 2016-05-01 硕士论文

关键词: 郑振铎 / 文学翻译 / 翻译思想

下载(2)| 被引(0)

区域与时代视域下的“闽派翻译”复兴——近代...  CNKI文献

2015年9月20日,"近代福建翻译与中国思想文化的现代转型暨闽派翻译高层论坛"在福州举行。主办单位为福建社会科学院、福建师范大学和福建省文学艺术界联合会。论坛邀请来自全国各地...

王毅霖 《学术评论》 2015年06期 期刊

关键词: 林语堂 / 林译小说 / 现代转型 / 中国思想文化

下载(116)| 被引(1)

近代翻译先驱伍光建翻译成就及其思想探...  CNKI文献

伍光建是近代著名的翻译家,其翻译作品无论是在翻译数量上,还是翻译质量上都堪称一流,与严复、林纾被翻译界称为民国翻译三巨子。

逯艳 《兰台世界》 2014年04期 期刊

关键词: 伍光建 / 翻译 / 近代 / 文学

下载(127)| 被引(0)

中国近代翻译理论发展问题及对策探讨  CNKI文献

中国翻译历史超过两千年,人们在长期实践中探索总结出种种翻译思想或理论,成为翻译学理论的基础。从东晋的释道安到清朝末年的严复,无不对翻译活动提出了基于经验的指导性标准。近代翻译受到历史原因而几经沉浮,最终在...

朱丽萍 中国翻译学学科建设高层论坛摘要 2013-10-19 中国会议

关键词: 翻译理论 / 问题及对策

下载(183)| 被引(0)

郑振铎的翻译思想  CNKI文献

文学家和翻译家郑振铎对中国近代文学翻译事业有着不可低估的贡献,其翻译成果对中国近代社会有着较为深刻的影响,他对中国近代文学翻译理论及文学翻译史的论述更具有...

吴飞灵 《安徽文学(下半月)》 2013年05期 期刊

关键词: 郑振铎 / 翻译理论 / 中国近代翻译史的评述 / 翻译成果

下载(228)| 被引(4)

近代法、俄两国翻译的“适应本国口味”之风...  CNKI文献

近代法、俄两国翻译的"适应本国口味"之风曾盛行一时,而且两国之风相互影响。本文描述了法、俄两国翻译"适应本国口味"之风的表现,探讨此风盛行的原因,论述其影响,从翻译思

毛志文 《法国研究》 2013年02期 期刊

关键词: 法、俄的翻译思想 / “适应本国口味”之风 / 根源

下载(56)| 被引(2)

论中国近代翻译家林纾的文学思想历程  CNKI文献

林纾对中国现代文学产生的意义是不容忽视的,鲁迅、周作人、郭沫若、茅盾等"新文学"的倡导者,均对林纾的翻译文学有过论断,充分肯定林纾的"口译转述"的翻译小说,为中国接近外来文学和...

郝昕 《兰台世界》 2012年28期 期刊

关键词: 文学翻译 / 翻译家 / 思想历程

下载(197)| 被引(0)

《中国近代翻译思想的嬗变——五四前后文学翻译  CNKI文献

南开大学出版社最近出版了四川外语学院廖七一教授的新著《中国近代翻译思想的嬗变——五四前后文学翻译规范研究》(2010年)。廖教授应用规范理论的研究视角,描述晚清到五四文学翻译思想翻译

廖七一 《东方翻译 2011年05期 期刊

下载(224)| 被引(0)

林译《迦茵小传》:意识形态规约下的修辞重构  CNKI文献

翻译是在不同社会文化语境下对原著的一种修辞重构,翻译是意识形态的产物,又反过来对意识形态产生影响。林纾、魏易合译的《迦茵小传》在晚清引发了激烈的道德争议,体现了新旧交替时期的意识形态冲突。 ...

潘红 导师:谭学纯 福建师范大学 2011-05-01 博士论文

关键词: 林译《迎茵小传》 / 广义修辞学 / 修辞重构 / 意识形态

下载(854)| 被引(5)

近代中国几种诗歌翻译思想综述  CNKI文献

诗歌是文学中我们日常接触最多的也是最有魅力的部分之一。本文力图探讨近代中国的几位诗歌翻译大师的翻译思想:从郭沫若的诗歌翻译的品质观、创作论到王佐良的选材观和社会关联说再到许渊冲...

回纲 《职大学报》 2010年03期 期刊

关键词: 诗歌 / 翻译 / 诗人译诗 / 以诗译诗

下载(668)| 被引(5)

近代翻译思想之演进及其现代阐释》序  CNKI文献

郑意长是我的博士生,在他结束博士论文答辩离开复旦不到二个月时,突然给我发来一封电子邮件,说他的博士论文已交出版社,马上要出版,希望我能为他写篇序,时间限定为“五天之内”。这让我真是又惊又喜:惊的是,他居然在如...

徐志啸 《苏州科技学院学报(社会科学版)》 2010年02期 期刊

翻译的文化参与  CNKI文献

翻译研究实质上就是文化互动的研究,并出现了多种研究途径,但它们普遍强调翻译的文化层面及翻译语境在其中的作用,且日益受到研究者的关注。本论文试图将翻译研究这两个普遍层面结合起来,基于...

曾文雄 导师:潘文国 华东师范大学 2010-03-01 博士论文

关键词: 文化参与 / 翻译认知语境 / 互文顺应 / 文化融合

下载(9369)| 被引(28)

近代翻译思想之演进及其现代阐释  CNKI文献

以大量小说翻译实践为基础的中国近代翻译思想是中国近代翻译文学研究、比较文学研究以及中国文学史研究的重要组成部分。近代翻译思想虽貌似凌乱无序、纷繁复杂、不成体系,但它在西方思潮的...

郑意长 导师:徐志啸 复旦大学 2009-09-05 博士论文

关键词: 近代 / 翻译思想 / 翻译小说 / 阐释

下载(2410)| 被引(7)

儿童启蒙思想的推进和五四儿童文学翻译热的发...  CNKI文献

五四时期,我国的儿童文学翻译现象令人瞩目。以《新青年》为代表的文学刊物,以文学研究会、创造社、语丝社等为代表的文学社团,积极于儿童文学翻译实践;专门刊登儿童文学翻译作品的我国现代第一本儿...

潘白鸽 导师:周晓波 浙江师范大学 2009-05-17 硕士论文

关键词: 儿童启蒙思想 / 五四儿童文学翻译热 / 启蒙性 / 文学性

下载(1114)| 被引(11)

学术研究指数分析(近十年)详情>>

  • 发文趋势
时间的形状