作  者

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号

全  文

不  限

  • 不  限
  • 1915年
  • 1949年
  • 1979年

不  限

  • 不  限
  • 1979年
  • 1949年
  • 1915年
  • 全  文
  • 主  题
  • 篇  名
  • 关键词
  • 作  者
  • 作者单位
  • 摘  要
  • 参考文献
  • 基  金
  • 文献来源
  • 发表时间
  • 中图分类号
设置
  • 关闭历史记录
  • 打开历史纪录
  • 清除历史记录
引用
筛选:
文献类型 文献类型
学科分类 学科分类
发表年度 发表年度
作者 作者
机构 机构
基金 基金
研究层次 研究层次
排序:
显示:
CNKI为你找到相关结果

词典学试论  CNKI文献

打倒“四人帮”,科学研究得解放。词典学是从语言学中分出来的一门新兴的学科,它的任务是研究辞书(包括百科全书和各种词典)的编写规律。在社会主义革命和社会主义建设新时期的总路线和总任务的指引下,为了适应社会主...

杨祖希 《辞书研究》 1979年01期 期刊

关键词: 专科词典 / 综合性词典 / 百科词典 / “四人帮”

下载(246)| 被引(18)

专科词典编纂法初探  CNKI文献

专科词典同百科全书和语文词典一起构成词书的三大类别。在词书的发展史上,专科词典的出现最晚。因此,在词书学这门迄今还没有完全脱离语言学而独立的新兴学科中,如果说,对于百科全书和语文词典的系统研究为数还属不多...

杨祖希 《辞书研究》 1981年02期 期刊

关键词: 专科词典 / 编纂工作 / 百科词典 / 综合性词典

下载(181)| 被引(16)

以争鸣促发展——对辞书学三大基本问题的探讨  CNKI文献

《辞书研究》编辑部发起对辞书学(词典学)学科地位问题进行讨论,我完全赞同,深感这是一种以争鸣促发展的好办法。但是,对编辑部所出的题目,却觉得不够全面,而且认为没有抓住问题的核心。根据我的观察和理解,国内外辞书...

杨祖希 《辞书研究》 1990年06期 期刊

关键词: 工具书 / 专科辞典 / 百科全书学 / 百科词典

下载(98)| 被引(7)

工具书的类型(下)  CNKI文献

五、辞书型工具书的类型辞书型工具书可按不同的标准划分类型,现分述如下:1.以性质为标准所作的划分按照性质,辞书型工具书分为百科全书和辞典两大类型。两者又都可按不同的标准进一步分类。(一)百科全书的类型按照涉...

杨祖希 《辞书研究》 1991年02期 期刊

关键词: 工具书 / 国别性 / 地区性 / 专科辞典

下载(166)| 被引(4)

专科辞典学刍论  CNKI文献

专科辞典学是一门新的学科。它的提出和研究,可以说始自1979年《辞书研究》杂志创刊后的中国辞书学界。在国外,对专科辞典的性质和命名迄今仍未一致,研究专科辞典的文章也很少见诸词典学刊物或论集。至于专科辞典研究...

杨祖希 《辞书研究》 1991年04期 期刊

关键词: 专科辞典 / 专科词典 / 双语辞典

下载(116)| 被引(5)

工具书的类型(上)  CNKI文献

一、工具书的性质和特点“工具书”一词,从其没有出现于《四库全书总目》和《辞源》(修订本)等中国古代书目及古汉语辞典来看,也许可以推断它是一个外来词,是英文 reference book,俄文或的意译。至于此词何时出现和使...

杨祖希 《辞书研究》 1991年01期 期刊

关键词: 工具书 / 分类模式 / 不同类型 / 编纂者

下载(150)| 被引(4)

法律词汇译名探索拾零  CNKI文献

英语法律词汇的翻译问题,是英译汉的难题之一。它的困难之处,在于直到目前为止,有关法律的名词术语还没有统一的标准译名,有的甚至还有争议。它的困难之处,还在于法律词汇往往涉及刑法和民法、英美法系和大陆法系、英...

杨祖希 《中国翻译》 1982年04期 期刊

关键词: 法律词汇 / 专业训练 / 专门律师

下载(212)| 被引(3)

辞书学最基本术语的统一问题  CNKI文献

辞书学有两组最基本的术语,它们在理解和用法上颇不一致,要不要统一以及如何统一,是我国辞书学术语标准化研究最重要的课题之一。这两组术语是: 第一组:辞书;词书;辞典;词典。第二组:辞书学,词书学,辞典学;词典学。在...

杨祖希 《辞书研究》 1987年04期 期刊

关键词: 工具书 / 专科辞典 / 百科全书学

下载(99)| 被引(4)

人名辞典研究  CNKI文献

人们无论在学习、研究、工作还是在生活中,都经常会遇到人名,需要使用工具书查考,而最方便的工具书,不能不推人名辞典。但是,关于人名辞典编纂的研究,迄今还是辞书学的一个薄弱环节。本文谨就管窥所及,提供刍荛之言,冀...

杨祖希 《辞书研究》 1989年01期 期刊

关键词: 工具书 / 传记资料 / 专科辞典 / 平等性原则

下载(125)| 被引(2)

中国式专科辞典的释义  CNKI文献

这里发表的杨祖希同志的文章,从对专科词典释义问题的探讨接触到辞书编纂的中国化问题。这个问题,随着各种专科词典和《中国大百科全书》的若干分卷的陆续编纂出版,已在辞书学界和辞书编写工作者中间被提出并有所计论...

杨祖希 《辞书研究》 1982年06期 期刊

关键词: 专科辞典 / 编纂出版 / 中国化 / 中国式

下载(78)| 被引(3)

知识性—辞书的中心  CNKI文献

知识性是辞书的中心。这不是凭空得出的结论,而是实践经验的总结。为了便于说明问题,不妨先举《辞海》[社会主义]条中一个义项(作为学说或思潮)的三次稿件为例。第一次是1962年的一个稿件。社会主义作为一种学说或思潮...

杨祖希 《辞书研究》 1979年02期 期刊

关键词: 知识性 / 社会主义思潮 / 专科辞典

下载(80)| 被引(3)

辞书的总体设计  CNKI文献

本刊与上海辞书学会联合发起《辞书编纂经验荟萃》论文集的征稿活动以来,承蒙广大辞书工作者与专家读者支持,纷纷来稿。本期起,本刊特辟专辑,刊登其中部分稿件,以飨读者。

杨祖希 《辞书研究》 1992年01期 期刊

关键词: 总体设计 / 编纂工作 / 框架设计 / 编纂方针

下载(49)| 被引(3)

辞书编辑的辞书学修养  CNKI文献

一辞书编辑,是辞书学这门学科领域内的专业工作者。他们一方面是编辑,需要具备一般图书编辑的共同性修养,另方面又是从事辞书编辑工作的专门人员,需要具备辞书学修养。借用哲学术语来说,辞书学修养是决定辞书编辑之所...

杨祖希 《编辑学刊》 1987年03期 期刊

关键词: 书学修养 / 编辑学 / 书学理论 / 工具书

下载(69)| 被引(3)

辞书学基本问题初探  CNKI文献

辞书学要成为一门学科,需要由研究者进行探索,提出问题,发表意见,然后经过讨论,集思广益,求同存异,综合成为比较成熟的研究成果。本文拟就关于辞书学学科的名称、研究对象、任务、性质和体系等基本问题提出个人的看法...

杨祖希 《辞书研究》 1988年04期 期刊

关键词: 工具书 / 年鉴学 / 专科辞典 / 双语辞典

下载(89)| 被引(1)

年鉴编纂的总体设计  CNKI文献

从本刊1983年第5期的《年鉴编纂问題专辑(一)》到这一期的《年鉴编纂问题专辑(二)》,时隔一年,而年鉴的编纂出版在质量上有显著提高,在数量上又迅速增长,形势喜人。今年四月,我国前所未有的年鉴编纂经验交流会,由上海...

杨祖希 《辞书研究》 1984年04期 期刊

关键词: 年鉴编纂 / 总体设计 / 框架设计

下载(85)| 被引(1)

《辞海》的特色、经验和精神(中)  CNKI文献

《辞海》经验《辞海》存编纂和修订过程中,积累了丰富的辞书编纂经验,举其荦荦大者如下: 一、最早比较系统地阐述了综合性辞典的收词原则和范围。《辞海》1936年版虽然不是国内第一部综合性辞典,但是对综

杨祖希 《出版工作》 1990年02期 期刊

关键词: 修订过程 / 知识性 / 大型辞书 / 科学性

下载(39)| 被引(2)

综合性辞典研究  CNKI文献

《辞海》是我国编纂出版的一部大型综合性辞典。这种类型的辞书,已因《辞海》、《小拉鲁斯》等的广泛流传而为国内外广大读者所熟知。它在各种类型的辞书中,称得上因“雅俗共赏,老少咸宜”而获得读者的好评和青睐。关...

杨祖希 《辞书研究》 1988年05期 期刊

关键词: 编纂出版 / 原则和方法 / 专科辞典 / 拉鲁斯

下载(47)| 被引(2)

《辞海》的特色、经验和精神(上)  CNKI文献

《辞海》1979年版是新中国成立后出版的第一部大型辞书。它先后刊印过6种版本:按部首笔画混合编排的三卷合订本,一卷缩印本,28本按学科分类编排的分册,语词增补本,百科增补本以及合两种增补本为一卷、按部首笔画编排的...

杨祖希 《出版工作》 1990年01期 期刊

关键词: 《辞海》 / 马克思主义 / 《简明不列颠百科全书》 / 工具书

下载(45)| 被引(1)

译名和词源  CNKI文献

有些名词术语特别是专名的翻译,需要了解词源,否则不易译得确切,甚至会译得驴唇不对马嘴。本文打算就有关基督教的一些词语的译名问题提出探讨,以就正于方家。 (一) 一代伟人宋庆龄同志溘然长逝的噩耗传来,举国同悲。...

杨祖希 《中国翻译》 1981年05期 期刊

关键词: 卫斯理宗 / 《英华大辞典》 / 美以美会 / 基督教新教

下载(120)| 被引(0)

法律词汇译名续探  CNKI文献

法律词汇丰富,译名统一任务繁重。前文(见本刊1982年第四期)已试作探讨,现就有关法律和法律文件的几组同义词、近义词、反义词等提出初步翻译方案,以就教于方家。本文所涉及的一些词语(如law等),大都义项众多,译名只是...

杨祖希 《中国翻译》 1982年06期 期刊

关键词: 宪法性法律 / 罗马法系 / 法律词汇 / 民法典

下载(123)| 被引(0)

学术研究指数分析(近十年)详情>>

  • 发文趋势
时间的形状